發表時間 | 文章標題 | 人氣 | 留言 |
---|---|---|---|
2014-06-09 | indie 歌詞翻譯 \\\ 卡洛林·史密斯與安睡樂團 (Caroline Smith & the Good Night Sleeps) | (8) | (0) |
2014-06-08 | indie 歌詞翻譯 \\\ Daughter 女兒樂團 | (200) | (0) |
2014-06-08 | indie 歌詞翻譯 \\\ Russian Red 羅素紅 | (41) | (0) |
2014-06-05 | indie 歌詞翻譯 \\\ Russian Red 羅素紅 \\ Cigarettes 香煙 | (70) | (0) |
2012-12-31 | 真的很久了 | (3) | (0) |
2012-04-23 | 月曜日的午下 | (3) | (0) |
2012-04-21 | 今天 | (1) | (0) |
2012-04-21 | 久違的 | (1) | (0) |
2012-04-16 | 瀕臨 | (2) | (0) |
2012-03-23 | 聽說 | (2) | (0) |
2012-03-11 | 回歸周記的可能 | (0) | (0) |
2012-03-09 | 思緒雨下 | (1) | (0) |
2012-03-04 | 我懷念的 | (7) | (1) |
2012-03-01 | 木曜日的午後 | (0) | (0) |
2012-02-19 | 音樂的治療微風 | (0) | (0) |
2012-01-21 | 春節來臨 | (1) | (0) |
2012-01-02 | 无形逃离 | (2) | (0) |
2012-01-02 | 告別 2011 | (0) | (0) |
2011-12-30 | 即將元旦 | (1) | (0) |
2011-12-22 | 花浮萍 | (1) | (0) |
2011-12-22 | 聖誕即將降臨 | (2) | (0) |
2011-12-17 | 很多的事 | (1) | (0) |
2011-12-17 | 白色夾竹桃 | (0) | (0) |
2011-12-17 | 跌時,飛翔 | (0) | (0) |
2011-12-13 | 真的嗎。 | (0) | (0) |
2011-12-07 | 十二月了 | (0) | (0) |
2011-12-01 | 中場結束 | (3) | (0) |
2011-11-26 | 有沒有想過 | (0) | (0) |
2011-11-25 | 怎麼辦 | (0) | (0) |
2011-11-25 | The fatal grandeur | (5) | (0) |
2011-11-23 | 滴答的聲響 | (0) | (0) |
2011-11-23 | 雨時的靜謐 | (0) | (0) |
2011-11-22 | 可憐的定義 | (208) | (0) |
2011-11-22 | 聽說過的無常 | (0) | (0) |
2011-11-20 | 星光的閃爍 | (0) | (0) |
2011-11-20 | 窗外的陽光 | (0) | (0) |
2011-11-18 | 變幻莫測的 | (0) | (0) |
2011-11-17 | 當下的可能 | (0) | (0) |
2011-11-16 | 有時候學到的是,徒勞無功的事 | (1) | (0) |
2011-11-15 | 『雖然妳考慮得很遠,但請妳學會與現實妥協。』 | (2) | (0) |
2011-11-13 | 矛盾的感觸 | (0) | (0) |
2011-11-12 | 咖啡雨天 | (0) | (0) |
2011-11-11 | 可能很不好的是,可能很不好的事 | (0) | (0) |
2011-11-08 | 為 self 的閱讀 | (1) | (0) |
2011-11-08 | 須臾 | (0) | (0) |
2011-11-03 | 複雜的日子 | (2) | (0) |
2011-11-02 | 怎麼辦 | (1) | (0) |
2011-10-28 | 真的很難過的時候,怎麼辦 | (179) | (0) |
2011-10-27 | 又下大雨了 | (3) | (0) |
2011-10-25 | 陰暗中的綻放 | (1) | (0) |