聖誕

冬天

感受到了嗎,

準備好了嗎。

 

 

期望能夠有一天

在自己家中

放置一棵聖誕樹,

掛上裝飾、twinkle lights

一起合照,

作紀念,回憶。

 

 

預祝大家

聖誕快樂

serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

There are so many things that I want to say,

but don't know how to.

 

Am a little bummed that thoughts.com

is not working well right now,

the server is feeling difficult and refuses

to cooperate.

 

But here, everything loads so smoothly and with

no complains.

 

I think this is why,

there is a time for everything.

 

Here's to the first post in English here.

serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有好一段時間

沒有被任何影片致命地影響到。

 

這次

突如其來的是

《白色夾竹桃》。

 

像一處沒有底的

井,

就這樣一直

往裡頭跌進、

墜下。

 

是啊。

 

when it comes to a film with a theme and story

that recognises so deeply and resonantes so profoundly

with one's inner self and mind,

there is no stopping the fall,

the descend,

the unravelling of all that has been lying dormant

deep within.

serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有好幾天沒有發表文章了,

因為最近又重回另一處,

重拾心緒。

 

剛剛下了場突如其來的大雨,

窩在房裡,和一杯咖啡。

 

想寫寫,畫畫,想想。

 

有一天沒有出門了。

雖然感覺不到,

但自覺是麻木了。

不願如此。

 

希望,

待雨停後,

能夠出走。

 

記住,

永遠能夠飛翔的可能。

 

http://2.bp.blogspot.com/_6L1zPW0YW7k/TT6I4_mOuLI/AAAAAAAAgUs/PqLRol2Kfus/s1600/fallyoufly.jpg

serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

“Age does not protect you from love. But love, to some extent, protects you from age.” ~Anais Nin



White Oleander by Janet Fitch

上個星期
到圖書館
借到了電影 White Oleander 的 DVD。
兩天前,獨自在家中,早晨,
被電影的故事震撼地打動了,
至今。

打算多看幾遍,才會將DVD還回。

White Oleander 源自於一本小說,
作者 Janet Fitch 的同名小說,
今天傍晚才到另一家圖書館借到。
迫不及待地,坐在地鐵月台上等地鐵時,就翻開閱讀。
發現雖然小說中的一些細節
被譯成電影時被更改,
可是故事的精髓,亦然同等地震撼。

我也不清楚
為甚麼
會被這一故事
如此深刻地打動,
只是清楚地知曉
悸動,不常,
只得,慎重地對待並記錄它的美好與憂傷。

是一個關於成長、黑暗、了解、光明的故事。
人性的多面性、人類的多變性。
還有,親情,
以及人間中,原本陌生的人們之間,
因為心中仍存有光亮,
而成為改變彼此、固定彼此安全感的護衛,或過客。

想不通的東西,
劃下來後,
只是希望可以記錄記住
它曾經殺那間的美麗。

http://28.media.tumblr.com/tumblr_lw3wupSOkN1r0dwd7o1_500.jpg

serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

十二月了。

 

很抱歉很多天都沒有上來發表文章。

只不過因為沈重。

 

一向來都很鍾意

十二月。

因為是一年的最後總結,

也因為聖誕節。

 

 

現在仍舊在等待著

沈重宛然消去。

在那之前,

只剩努力和嘗試。

serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨天是期末考的結束。

今天一早便開始持續地下著雨。

現在外頭正下著細細的小雨,

天氣很涼,

空氣中流暢著寒氣,

這就是十二月吧。

 

試想想

過去。

惋惜,持久地。

 

回憶,

有時候很難,

會疼、會生疏、會遺忘。

 

盛裝在杯子裡的雨滴,

溢出,

而挽回殘留的,

不過是

甚麼也抓不住的

雙手。

 

 

感覺到的空洞

或許永遠也不會消失,

但是

學著如何和平地共存

卻是可能的。

 

想要逃走

卻沒有足夠的力氣。

 

已經不是

無力的問題,

亦不是

疲勞的問題,

現在

問題沒有確定。

 

只剩

漂浮的意識,

嘗試著尋清。

 

serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

如果可以重來,

是否會重蹈覆轍。

如果不可以重來,

是否還會選擇犯錯。

 

但有時候,

犯錯並不成罪,

因為問心無愧。

當下的情感、

意識、衝動,

並無法承受的魄力,

就這樣,

就那樣。

 

如果聽說過了,

是否就等於警告。

但意識、意志

常常都不遵循規律。

它們擁有自己的步伐、

自己的行道,

不受牽制、

不願妥協。

 

 

至少嘗試。

嘗試為了走更長的路。

serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不開心的

怎麼辦。

 

serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

LETTER FROM CALIFORNIA

JUMPERS

The fatal grandeur of the Golden Gate Bridge.

by 

OCTOBER 13, 2003

Shortly after ten-thirty in the morning on Wednesday, March 19th, a real-estate agent named Paul Alarab began hiking across the Golden Gate Bridge. Midway along the walkway, which carries pedestrians and cyclists between San Francisco and Marin County, he stopped and climbed the four-foot safety railing. Then he lowered himself carefully onto the bridge’s outermost reach, a thirty-two-inch-wide beam known as “the chord.” It is on the chord, two hundred and twenty feet above San Francisco Bay, that people intending to kill themselves often pause. On a sunny day, as this day was, the view is glorious: Angel Island to the left, Alcatraz straight ahead, Treasure Island farther off, bisecting the long gray tangent of the Bay Bridge, and, layered across the hills to the south, San Francisco.

serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()